Lesson-8, The Happy Prince

Ans:- We help people because we sympathise with them. [আমরা মানুষকে সাহায্য করি কারণ আমরা তাদের প্ৰতি সহানুভূতিশীল।]

Ans:- The Swallow thought that the statue of the Happy Prince had a golden heart because on seeing the miserable condition of his people, he was crying. He had great sympathy for them. [সোয়ালোর মনে হয়েছিল। সুখী রাজপুত্রের একটি সোনার হৃদয় আছে কারণ সুখী রাজপুত্র তার দেশের লোকের দুঃখ-দুর্দশা দেখে কাঁদছিল। তাদের জন্য তার অনেক সহানুভূতি ছিল।]

Ans:- The Swallow agreed to help the Happy Prince because he felt sorry for the Prince and he could not say no to people. [সোয়ালো সুখী রাজপুত্রকে সাহায্য করতে রাজি হল কারণ সে রাজপুত্রের জন্য দুঃখ বোধ করেছিল এবং সে লোককে না বলতে পারত না।]

Ans:- The Swallow felt warm because he had helped someone. [সোয়ালো উয়তা অনুভব করল কারণ সে কাউকে সাহায্য করেছিল।]

Ans:- The young playwright was hungry. He could not write any more. Then he got the precious sapphire. Now, he would be able to get money to support himself by selling it. Therefore, the playwright said the given sentence. [তরুণ নাট্যকার ছিল ক্ষুধার্ত। সে আর লিখতে পারছিল না। তারপর সে মূল্যবান নীলকান্তমণিটা পেল। এখন সে ওটি বিক্রি করে নিজের জীবনধারণের জন্য টাকা পাবে। সেজন্য নাট্যকার উদ্ধৃত কথাটি বলেছিল।]

Ans:- The new law that the Mayor proposed was that no bird would die in the town square, or near the Happy Prince. [পৌরপ্রধান নতুন আইন প্রস্তাব করলেন যে কোনও পাখি শহরের কেন্দ্রে বা সুখী রাজপুত্রের কাছে মারা যেতে পারবে না।]

Ans:- The statue of the Happy Prince no longer had a ruby in the sword-hilt, sapphire eyes or gold the body. Therefore, the Mayor and the Town Councillors thought that the statue of the Happy Prince was not beautiful any more. [সুখী রাজপুত্রের তলোয়ারের হাতলে এখন আর কোনও চুনি ছিল না, চোখে নীলকান্তমণি এবং শরীরে সোনা ছিল না। সেজন্য, পৌরপ্রধান এবং পৌর প্রতিনিধিরা ভেবেছিলেন যে সুখী রাজপুত্রের মূর্তি আর সুন্দর নেই।]

Ans:- The shabby statue of the Happy Prince was taken to the furnace for melting. [ সুখী রাজপুত্রের মলিন মূর্তি চুল্লিতে গলানোর জন্য নিয়ে যাওয়া হল।]

Ans:- The Mayor and the Councillors wanted to be respected by the people in the same manner as the Happy Prince was respected by all. Hence, they wanted statues of themselves. [পৌরপ্রধান এবং পৌর প্রতিনিধিগণ সুখী রাজপুত্রের মতো একইভাবে সকলের দ্বারা সম্মানিত হতে চেয়েছিলেন। সেজন্য, তাঁরা নিজেদের মূর্তি চেয়েছিলেন।]

Ans:- The bird cannot say no to people because it is very kind. [পাখিটি মানুষকে না বলতে পারে না। কারণ এটি খুব দয়ালু।]

Ans:- When the Happy Prince witnessed the misery of common people he became very sad. [ যখন সুখী রাজপুত্র সাধারণ মানুষের দুঃখ দেখতে পেল সে তখন খুব দুঃখিত হল।]

Ans:- The Mayor was eager to take the statue of the Happy Prince to the furnace to melt because he wanted a statue of his own. [শহরের পৌরপ্রধান সুখী রাজপুত্রের মূর্তি চুল্লিতে গলানোর জন্য উৎসুক হল কারণ সে নিজের মূর্তি পড়াতে চাইছিল।]

Ans:- The Mayor and the three councillors quarrelled because each of them wanted a statue of his own. [পৌরপ্রধান এবং তিনজন পৌর প্রতিনিধি ঝগড়া শুরু করেছিল কারণ তারা প্রত্যেকে নিজেদের মূর্তি স্থাপন করতে চাইছিল।]

Ans:- The Angel assured that the swallow would sing in his garden and the Happy Prince would live in his city of gold forever. [দেবদূত কথা দিলেন যে সোয়ালো তার উদ্যানে গান গাইবে আর সুখী রাজপুত্র তার সোনার শহরে চিরদিন বসবাস করবে।]

Ans:-The little girl was so happy because the Swallow gave her a sapphire taking it out from the Happy Prince's other eye.

Ans:-The swallow was not willing to fly away any more because the Happy Prince was completely blind then.

Ans:-There was a bench of beggars. Their clothes were torn, they looked hungry and miserable.

Ans:-At the end of the story the Angel declared that forever the Swallow would sing in his garden and the Happy Prince would live in his city of gold forever.