Give any two points of difference between the journey of the third ship and the other two ships.[তৃতীয় জাহাজ এবং অন্য দুটি জাহাজের যাত্রার মধ্যে যে-কোনো দুটি পার্থক্য উল্লেখ করো।]
Ans. Unlike the other two ships, the third one did not get a breath of wind, favourable or unfavourable. Only in its case a fire-spilling star was noticed. [ অন্য দুটি জাহাজের মতো তৃতীয় জাহাজটি প্রতিকূল বা অনুকূল কোনও বাতাসই পায়নি। শুধুমাত্র এটির ক্ষেত্রেই আগুন ঝরানো তারা দেখা দিয়েছিল।]
What was the wind's behaviour towards the third ship? [তৃতীয় জাহাজের প্রতি বাতাসের আচরণ কেমন ছিল?]
Ans. As the third ship started its journey towards north, no breath of wind came forth. The sky was getting dark and the weather was frosty. [যখন তৃতীয় জাহাজ উত্তরের দিকে যাত্রা শুরু করে, মৃদু বাতাসেরও দেখা পাওয়া যায়নি। আকাশ অন্ধকার হয়ে আসছিল এবং আবহাওয়া ছিল তুহিনশীতল।]
Why was the sea 'proud' and 'unfruitful'? [কেন সমুদ্র ‘অহংকারী’ এবং ‘নিষ্ফল' ছিল?]
Ans. For the third ship, the sea was arrogantly unfriendly. So, it was 'proud'. It helped the ship in no way to reach its destination. Hence it was ‘unfruitful'. [তৃতীয় জাহাজটির জন্য সমুদ্র ছিল ঔদ্ধত্যপূর্ণ ও প্রতিকূল। তাই, এটি ছিল ‘গর্বিত'। এটি জাহাজটিকে সেটির গন্তব্যে পৌঁছোতে কোনওভাবেই সাহায্য করেনি। তাই এটি ‘নিষ্ফল’।]
What role did 'a fire-spilling star' play? [‘আগুন ঝরানো তারা’ কী ভূমিকা পালন করেছিল?]
Ans. A fire-spilling star was an appearance in the sky indicated turbulance. But the third ship went on voyaging despite this Its obstacle. [আগুন ঝরানো, তারা বা ধুমকেতু ছিল অশুভ লক্ষণ। আকাশে এটির আবির্ভাব বিপদের ইঙ্গিত দিয়েছিল। কিন্তু তৃতীয় জাহাজটি এই বাধা সত্ত্বেও সমুদ্রযাত্রা চালিয়ে গিয়েছিল।]
Describe, after Philip Larkin, the return of the three ships. [ফিলিপ লার্কিনের অনুসরণে তিনটি জাহাজের প্রত্যাবর্তন বর্ণনা করো।]
Ans. The first two ships returned from the west and the east respectively, happily or unhappily. The third ship, however, never came back and went on in its journey. [প্রথম দুটি জাহাজ যথাক্রমে পশ্চিম ও পুব থেকে খুশিভাবে হোক অখুশিভাবে হোক ফিরে এসেছিল। তৃতীয় জাহাজটি কিন্তু ফিরে আসেনি এবং তার যাত্রা চালিয়ে গিয়েছিল।]
What, you think do the three ships stand for? [তিনটি জাহাজ কীসের প্রতীক বলে তোমার মনে হয়?]
Ans. The first ship symbolizes a smooth-sailing life. The second ship depicts an unhappy life. The third one represents the life full of perils. [প্রথম জাহাজটি একটি মসৃণ জীবনের প্রতীক। দ্বিতীয় জাহাজটি ফুটিয়ে তোলে একটি অসুখী জীবন। তৃতীয়টি সেই জীবনের প্রতিনিধিত্ব করে যা সংকটপূর্ণ।]
What is the difference between ‘the running sea' and 'the quaking sea’? ['দুরন্ত সমুদ্র’ আর ‘উত্তাল সমুদ্রে'র মধ্যে পার্থক্য কী?]
Ans. The running sea ensures an uninterrupted voyage. A ship finds no problem to reach its destination there. A quaking sea, however, poses hindrance to a sailing ship. [দুরন্ত সমুদ্র বিঘ্নবিহীন সমুদ্রযাত্রাকে নিশ্চিত করে। সেখানে একটি জাহাজ তার গন্তব্যে পৌঁছোতে কোনও সমস্যায় পড়ে না। উত্তাল সমুদ্র কিন্তু ভাসমান জাহাজের জন্য প্রতিবন্ধকতা তৈরি করে।]
What is the difference between ‘the running sea' and 'the quaking sea’? ['দুরন্ত সমুদ্র’ আর ‘উত্তাল সমুদ্রে'র মধ্যে পার্থক্য কী?]
Ans. The running sea ensures an uninterrupted voyage. A ship finds no problem to reach its destination there. A quaking sea, however, poses hindrance to a sailing ship. [দুরন্ত সমুদ্র বিঘ্নবিহীন সমুদ্রযাত্রাকে নিশ্চিত করে। সেখানে একটি জাহাজ তার গন্তব্যে পৌঁছোতে কোনও সমস্যায় পড়ে না। উত্তাল সমুদ্র কিন্তু ভাসমান জাহাজের জন্য প্রতিবন্ধকতা তৈরি করে।]
Write the inner meaning of the poem 'The North Ship'. ['দ্য নর্থ শিপ' কবিতাটির অন্তর্নিহিত অর্থ লেখো।]
Ans. The poem celebrates three kinds of life. Some people lead happy life. Some are unhappy. Some others face obstacles with an undaunted spirit. [কবিতাটি তিন ধরনের জীবনের কথা তুলে ধরে। কিছু লোক সুখী জীবন যাপন করে। কিছু লোক অসুখী। আরও কিছু লোক অদম্য মানসিকতার সঙ্গে গভীর সংকটগুলির মোকাবিলা করে।]